The Two-Minute Rule can seem like a trick to some people.You know that the real goal is to do more than just two minutes, so it may feel like you're trying to fool yourself.Nobody is actually aspiring to read one page or do one push-up or open their notes.And if you know it's a mental trick, why would you fall for it?If the Two-Minute Rule feels forced, try this: do it for two minutes and then stop.Go for a run, but you must stop after two minutes.Start meditating, but you must stop after two minutes.Study Arabic, but you must stop after two minutes.It's not a strategy for starting, it's the whole thing.Your habit can only last one hundred and twenty seconds.One of my readers used this strategy to lose over one hundred pounds.In the beginning, he went to the gym each day, but he told himself he wasn't allowed to stay for more than five minutes.He would go to the gym, exercise for five minutes, and leave as soon as his time was up.After a few weeks, he looked around and thought, "Well, I'm always coming here anyway."I might as well start staying a little longer.A few years later, the weight was gone.Journaling provides another example.Nearly everyone can benefit from getting their thoughts out of their head and onto paper, but most people give up after a few days or avoid it entirely because journaling feels like a chore.The secret is to always stay below the point where it feels like work.Greg McKeown, a leadership consultant from the United Kingdom, built a daily journaling habit by specifically writing less than he felt like.He always stopped journaling before it seemed like a hassle.Ernest Hemingway believed in similar advice for any kind of writing."The best way is to always stop when you are going good," he said.
Your habit can only last one hundred and twenty seconds.
你的习惯只能持续一百二十秒。
last[last]
to continue for a period of time
Ex: The habit can only last two minutes.
例句翻译:这个习惯只能持续两分钟。 分析:last 作动词表示“持续”。
one hundred and twenty seconds[wun HUN-dred and TWEN-tee SEK-undz]
120 seconds, or two minutes
Ex: One hundred and twenty seconds is enough.
例句翻译:一百二十秒就够了。 分析:one hundred and twenty seconds 就是两分钟,用数字强调边界。
One of my readers used this strategy to lose over one hundred pounds.
我的一位读者用这个策略减掉了一百多磅。
readers[REE-derz]
people who read a book or article
Ex: One reader tried the method for exercise.
例句翻译:一位读者把这个方法用于锻炼。 分析:reader 指读者。
lose[looz]
to reduce weight
Ex: He wanted to lose weight slowly.
例句翻译:他想慢慢减重。 分析:lose weight 表示减肥、减重。
pounds[powndz]
units of weight
Ex: He lost ten pounds.
例句翻译:他减掉了十磅。 分析:pound 是重量单位,1磅约等于0.45千克。
In the beginning, he went to the gym each day, but he told himself he wasn't allowed to stay for more than five minutes.
一开始,他每天去健身房,但他告诉自己不允许在那里待超过五分钟。
in the beginning[in thuh bi-GIN-ing]
at the start
Ex: In the beginning, the habit was very small.
例句翻译:一开始,这个习惯非常小。 分析:in the beginning 表示起初、一开始。
allowed[uh-LOWD]
permitted
Ex: He was not allowed to stay longer.
例句翻译:他不被允许待更久。 分析:be allowed to do 表示被允许做某事。
more than[mor than]
over; greater than
Ex: Do not stay for more than five minutes.
例句翻译:不要待超过五分钟。 分析:more than five minutes 表示超过五分钟。
He would go to the gym, exercise for five minutes, and leave as soon as his time was up.
他会去健身房,锻炼五分钟,时间一到就离开。
exercise[EK-ser-syze]
to move the body to become healthier or stronger
Ex: He exercised for five minutes.
例句翻译:他锻炼了五分钟。 分析:exercise 可作动词,表示锻炼。
as soon as[az soon az]
immediately when
Ex: Leave as soon as the timer ends.
例句翻译:计时器一结束就离开。 分析:as soon as 表示“一……就……”。
time was up[tym wuz up]
the allowed time had ended
Ex: When his time was up, he stopped.
例句翻译:时间一到,他就停下。 分析:time is up 是固定表达,表示时间到了。
After a few weeks, he looked around and thought, "Well, I'm always coming here anyway."
几周后,他环顾四周,心想:“反正我总是会来这里。”
looked around[lookt uh-ROUND]
looked at the things or people nearby
Ex: He looked around the gym.
例句翻译:他环顾健身房。 分析:look around 表示环顾四周。
anyway[EN-ee-way]
in any case; regardless
Ex: I am here anyway, so I can stay longer.
例句翻译:反正我已经在这里了,所以可以多待一会儿。 分析:anyway 表示反正、无论如何。
I might as well start staying a little longer.
那我不妨开始多待一会儿。
might as well[myt az wel]
used to say it is reasonable to do something
Ex: I might as well read another page.
例句翻译:我不妨再读一页。 分析:might as well 表示“不妨、倒不如”。
a little longer[uh LIT-uhl LAWNG-er]
for a small amount of additional time
Ex: She stayed a little longer at the gym.
例句翻译:她在健身房多待了一小会儿。 分析:a little longer 表示多一点时间。
A few years later, the weight was gone.
几年后,体重就降下来了。
years later[yeerz LAY-ter]
after several years
Ex: Years later, the small habit had changed him.
例句翻译:几年后,这个小习惯改变了他。 分析:years later 表示几年之后。
gone[gawn]
no longer present
Ex: The extra weight was gone.
例句翻译:多余的体重消失了。 分析:gone 表示消失、不再存在。
Journaling provides another example.
写日记提供了另一个例子。
journaling[JUR-nuh-ling]
writing thoughts or experiences in a journal
Ex: Journaling helped her understand her thoughts.
例句翻译:写日记帮助她理解自己的想法。 分析:journaling 指写日记或记录想法。
provides[pruh-VYDZ]
gives or offers
Ex: This story provides another example.
例句翻译:这个故事提供了另一个例子。 分析:provide an example 表示提供例子。
Nearly everyone can benefit from getting their thoughts out of their head and onto paper, but most people give up after a few days or avoid it entirely because journaling feels like a chore.