📖 今天要学习的句子
If sticking your phone in another room doesn’t seem like enough, tell a friend or family member to hide it from you for a few hours. Ask a coworker to keep it at their desk in the morning and give it back to you at lunch. It is remarkable how little friction is required to prevent unwanted behavior. When I hide beer in the back of the fridge where I can’t see it, I drink less. When I delete social media apps from my phone, it can be weeks before I download them again and log in. These tricks are unlikely to curb a true addiction, but for many of us, a little bit of friction can be the difference between sticking with a good habit or sliding into a bad one. Imagine the cumulative impact of making dozens of these changes and living in an environment designed to make the good behaviors easier and the bad behaviors harder. Whether we are approaching behavior change as an individual, a parent, a coach, or a leader, we should ask ourselves the same question: “How can we design a world where it’s easy to do what’s right?” Redesign your life so the actions that matter most are also the actions that are easiest to do. Chapter Summary Human behavior follows the Law of Least Effort. We will naturally gravitate toward the option that requires the least amount of work. Create an environment where doing the right thing is as easy as possible. Reduce the friction associated with good behaviors. When friction is low, habits are easy. Increase the friction associated with bad behaviors. When friction is high, habits are difficult. Prime your environment to make future actions easier.
如果把手机放到另一个房间还不够,你可以告诉朋友或家人把它藏起来几个小时。让同事早上把手机放在他们的桌子上,中午再还给你。令人惊讶的是,阻止不想要的行为其实只需要很少一点阻力。当我把啤酒藏在冰箱后面、自己看不见的地方时,我就会喝得更少。当我从手机上删除社交媒体应用时,可能要过好几个星期我才会再次下载并登录。这些小技巧不太可能遏制真正的成瘾,但对我们许多人来说,一点点阻力就可能决定我们是坚持一个好习惯,还是滑向一个坏习惯。想象一下,如果你做出几十个这样的改变,并生活在一个被设计成让好行为更容易、坏行为更困难的环境中,会产生怎样的累积影响。无论我们是作为个人、父母、教练还是领导者来看待行为改变,我们都应该问自己同一个问题:“我们怎样才能设计一个让做正确的事变得容易的世界?”重新设计你的生活,让最重要的行动也成为最容易做到的行动。章节总结:人类行为遵循最省力法则。我们会自然地倾向于选择需要最少工作量的选项。创造一个让做正确的事尽可能容易的环境。减少与好行为相关的阻力。当阻力很低时,习惯就容易形成。增加与坏行为相关的阻力。当阻力很高时,习惯就变得困难。预先布置你的环境,让未来的行动更容易。
If sticking your phone in another room doesn’t seem like enough, tell a friend or family member to hide it from you for a few hours.
如果把手机放到另一个房间还不够,你可以告诉朋友或家人把它藏起来几个小时。
stick /stɪk/
放置;塞进;粘住
Ex: Stick your notes on the wall.
例句翻译:把你的笔记贴在墙上。
分析:这里的 sticking your phone in another room 是口语化说法,表示把手机放到另一个房间。
seem like /siːm laɪk/
看起来像;似乎是
Ex: That plan seems like a good idea.
例句翻译:那个计划看起来是个好主意。
分析:用于表达主观判断,doesn’t seem like enough 表示“似乎还不够”。
hide /haɪd/
隐藏;藏起来
Ex: She hid the snacks in a box.
例句翻译:她把零食藏在盒子里。
分析:通过让别人藏手机来增加获取手机的阻力。
Ask a coworker to keep it at their desk in the morning and give it back to you at lunch.
让同事早上把手机放在他们的桌子上,中午再还给你。
coworker /ˈkoʊwɜːrkər/
同事
Ex: My coworker helped me finish the project.
例句翻译:我的同事帮我完成了这个项目。
分析:co- 表示共同,coworker 指一起工作的人。
give back /ɡɪv bæk/
归还;还给
Ex: Please give back my book tomorrow.
例句翻译:请明天把我的书还给我。
分析:back 表示回到原来的主人或位置。
at lunch /æt lʌntʃ/
午饭时;午饭时间
Ex: We can talk at lunch.
例句翻译:我们可以午饭时聊。
分析:说明手机被保管的时间范围。
It is remarkable how little friction is required to prevent unwanted behavior.
令人惊讶的是,阻止不想要的行为其实只需要很少一点阻力。
remarkable /rɪˈmɑːrkəbəl/
非凡的;令人注意的;令人惊讶的
Ex: Her progress is remarkable.
例句翻译:她的进步令人惊讶。
分析:表达作者对“少量阻力也能有效”的惊讶。
friction /ˈfrɪkʃən/
阻力;摩擦
Ex: A password can add friction to a bad habit.
例句翻译:一个密码可以给坏习惯增加阻力。
分析:本文关键词,指让某个行为变得麻烦的障碍。
unwanted /ˌʌnˈwɑːntɪd/
不想要的;不受欢迎的
Ex: Turn off unwanted notifications.
例句翻译:关掉不想要的通知。
分析:un- 表示否定,unwanted behavior 指不希望发生的行为。
When I hide beer in the back of the fridge where I can’t see it, I drink less.
当我把啤酒藏在冰箱后面、自己看不见的地方时,我就会喝得更少。
beer /bɪr/
啤酒
Ex: He drinks less beer now.
例句翻译:他现在喝更少啤酒了。
分析:作为例子说明看不见会降低冲动行为。
fridge /frɪdʒ/
冰箱
Ex: Put the fruit in the fridge.
例句翻译:把水果放进冰箱。
分析:refrigerator 的口语缩写。
less /les/
更少
Ex: I spend less time online.
例句翻译:我花在网上的时间更少了。
分析:drink less 表示饮用量降低。
When I delete social media apps from my phone, it can be weeks before I download them again and log in.
当我从手机上删除社交媒体应用时,可能要过好几个星期我才会再次下载并登录。
delete /dɪˈliːt/
删除
Ex: Delete the app if it distracts you.
例句翻译:如果这个应用让你分心,就把它删除。
分析:删除应用会让重新使用变得更麻烦。
social media /ˈsoʊʃəl ˈmiːdiə/
社交媒体
Ex: Social media can steal your attention.
例句翻译:社交媒体会夺走你的注意力。
分析:指微信、微博、Instagram 等用于社交和内容浏览的平台。
log in /lɔːɡ ɪn/
登录
Ex: Log in with your password.
例句翻译:用你的密码登录。
分析:重新下载和登录都增加了使用门槛。
These tricks are unlikely to curb a true addiction, but for many of us, a little bit of friction can be the difference between sticking with a good habit or sliding into a bad one.
这些小技巧不太可能遏制真正的成瘾,但对我们许多人来说,一点点阻力就可能决定我们是坚持一个好习惯,还是滑向一个坏习惯。
curb /kɜːrb/
控制;抑制;遏制
Ex: The rule helps curb waste.
例句翻译:这条规则有助于遏制浪费。
分析:这里指限制或减少某种强烈行为。
addiction /əˈdɪkʃən/
成瘾;沉迷
Ex: Addiction often needs professional help.
例句翻译:成瘾通常需要专业帮助。
分析:作者说明这些小技巧不适合解决真正严重的成瘾问题。
stick with /stɪk wɪð/
坚持;持续做
Ex: Stick with the plan for one month.
例句翻译:坚持这个计划一个月。
分析:表示持续保持一个好习惯。
slide into /slaɪd ˈɪntuː/
逐渐陷入;滑向
Ex: It is easy to slide into old habits.
例句翻译:人很容易滑回旧习惯。
分析:形象地表示不知不觉进入坏习惯。
Imagine the cumulative impact of making dozens of these changes and living in an environment designed to make the good behaviors easier and the bad behaviors harder.
想象一下,如果你做出几十个这样的改变,并生活在一个被设计成让好行为更容易、坏行为更困难的环境中,会产生怎样的累积影响。
cumulative /ˈkjuːmjələtɪv/
累积的;渐增的
Ex: Small choices have a cumulative effect.
例句翻译:小选择会产生累积效应。
分析:强调许多小改变叠加后的大影响。
dozens of /ˈdʌzənz əv/
几十个;许多
Ex: She made dozens of small changes.
例句翻译:她做了几十个小改变。
分析:dozen 是十二个,dozens of 泛指很多。
designed /dɪˈzaɪnd/
被设计的
Ex: The room is designed for focus.
例句翻译:这个房间是为专注而设计的。
分析:说明环境不是随意的,而是有目的地安排过。
Whether we are approaching behavior change as an individual, a parent, a coach, or a leader, we should ask ourselves the same question: “How can we design a world where it’s easy to do what’s right?”
无论我们是作为个人、父母、教练还是领导者来看待行为改变,我们都应该问自己同一个问题:“我们怎样才能设计一个让做正确的事变得容易的世界?”
approach /əˈproʊtʃ/
处理;看待;接近
Ex: How should we approach this problem?
例句翻译:我们应该如何处理这个问题?
分析:approaching behavior change 表示看待或处理行为改变这件事。
individual /ˌɪndɪˈvɪdʒuəl/
个人;个体
Ex: Each individual can change their environment.
例句翻译:每个人都可以改变自己的环境。
分析:与 parent、coach、leader 并列,表示不同角色。
design /dɪˈzaɪn/
设计
Ex: Design your day around your priorities.
例句翻译:围绕你的优先事项设计你的一天。
分析:这里是核心动作:主动设计环境和生活。
Redesign your life so the actions that matter most are also the actions that are easiest to do.
重新设计你的生活,让最重要的行动也成为最容易做到的行动。
redesign /ˌriːdɪˈzaɪn/
重新设计
Ex: Redesign your desk to make reading easier.
例句翻译:重新布置你的书桌,让阅读更容易。
分析:re- 表示再次,redesign 强调主动改变现有生活结构。
matter /ˈmætər/
重要;有关系
Ex: Your daily choices matter.
例句翻译:你的日常选择很重要。
分析:matter most 表示最重要。
easiest /ˈiːziəst/
最容易的
Ex: Make the first step the easiest step.
例句翻译:让第一步成为最容易的一步。
分析:easy 的最高级,呼应最省力法则。
Chapter Summary
章节总结
chapter /ˈtʃæptər/
章节
Ex: This chapter explains habit design.
例句翻译:这一章解释了习惯设计。
分析:用于书籍结构,表示一个章节。
summary /ˈsʌməri/
总结;摘要
Ex: Read the summary after the lesson.
例句翻译:课后读一下总结。
分析:summary 提炼主要观点。
Human behavior follows the Law of Least Effort.
人类行为遵循最省力法则。
human behavior /ˈhjuːmən bɪˈheɪvjər/
人类行为
Ex: Human behavior is shaped by environment.
例句翻译:人类行为会受到环境塑造。
分析:这一短语概括作者讨论的对象。
follow /ˈfɑːloʊ/
遵循;跟随
Ex: Habits often follow simple rules.
例句翻译:习惯常常遵循简单规则。
分析:这里指行为符合某个规律。
Law of Least Effort /lɔː əv liːst ˈefərt/
最省力法则
Ex: The Law of Least Effort explains why easy habits win.
例句翻译:最省力法则解释了为什么容易的习惯会胜出。
分析:本章核心概念:人自然倾向于更省力的选择。
We will naturally gravitate toward the option that requires the least amount of work.
我们会自然地倾向于选择需要最少工作量的选项。
naturally /ˈnætʃərəli/
自然地
Ex: People naturally choose the easier path.
例句翻译:人们自然会选择更容易的路径。
分析:强调这种倾向不是刻意思考后的结果。
gravitate toward /ˈɡrævɪteɪt təˈwɔːrd/
被吸引到;倾向于
Ex: Children gravitate toward fun activities.
例句翻译:孩子们会自然倾向于有趣的活动。
分析:形象表达被某个选择吸引过去。
least amount /liːst əˈmaʊnt/
最少量
Ex: Choose the option with the least amount of waste.
例句翻译:选择浪费最少的选项。
分析:least 是 little 的最高级。
Create an environment where doing the right thing is as easy as possible.
创造一个让做正确的事尽可能容易的环境。
create /kriˈeɪt/
创造;创建
Ex: Create a quiet place for reading.
例句翻译:创造一个安静的阅读空间。
分析:表示主动建设一个支持好行为的环境。
right thing /raɪt θɪŋ/
正确的事
Ex: Make the right thing easy to do.
例句翻译:让正确的事变得容易做。
分析:在这里指符合目标、健康或有价值的行为。
as easy as possible /æz ˈiːzi æz ˈpɑːsəbəl/
尽可能容易
Ex: Make the choice as easy as possible.
例句翻译:让这个选择尽可能容易。
分析:as...as possible 是常用结构,表示达到最大程度。
Reduce the friction associated with good behaviors.
减少与好行为相关的阻力。
reduce /rɪˈduːs/
减少;降低
Ex: Reduce friction by preparing tools first.
例句翻译:先准备好工具来减少阻力。
分析:与 increase 相对,表示让好行为更容易。
associated with /əˈsoʊsieɪtɪd wɪð/
与……相关的
Ex: Stress is associated with poor sleep.
例句翻译:压力与睡眠差有关。
分析:用于连接 friction 和 good behaviors。
good behaviors /ɡʊd bɪˈheɪvjərz/
好行为
Ex: Good behaviors become habits with practice.
例句翻译:好行为通过练习会变成习惯。
分析:指阅读、运动、健康饮食等有益行为。
When friction is low, habits are easy.
当阻力很低时,习惯就容易形成。
low /loʊ/
低的
Ex: Keep the barrier low.
例句翻译:把障碍保持在较低水平。
分析:low friction 表示阻力小,行动更容易开始。
habit /ˈhæbɪt/
习惯
Ex: A small habit can grow over time.
例句翻译:一个小习惯会随着时间成长。
分析:本文反复出现的关键词,指反复发生的行为。
easy /ˈiːzi/
容易的
Ex: Make the habit easy.
例句翻译:让这个习惯变容易。
分析:与 difficult 相对,是设计好习惯环境的目标。
Increase the friction associated with bad behaviors.
增加与坏行为相关的阻力。
increase /ɪnˈkriːs/
增加;提高
Ex: Increase friction by moving the phone away.
例句翻译:通过把手机移远来增加阻力。
分析:这里指让坏行为更难发生。
bad behaviors /bæd bɪˈheɪvjərz/
坏行为;不良行为
Ex: Bad behaviors are harder when friction is high.
例句翻译:当阻力很高时,坏行为更难发生。
分析:指分心、刷社交媒体、过量饮酒等不想要的行为。
friction /ˈfrɪkʃən/
阻力
Ex: Friction can protect your attention.
例句翻译:阻力可以保护你的注意力。
分析:同一关键词在好行为和坏行为中有相反的使用方向。
When friction is high, habits are difficult.
当阻力很高时,习惯就变得困难。
high /haɪ/
高的
Ex: The friction is high enough to stop me.
例句翻译:这个阻力足够高,可以阻止我。
分析:high friction 表示行动门槛高。
difficult /ˈdɪfɪkəlt/
困难的
Ex: A hidden phone is difficult to check.
例句翻译:藏起来的手机很难查看。
分析:说明增加阻力会让坏习惯更难开始。
Prime your environment to make future actions easier.
预先布置你的环境,让未来的行动更容易。
prime /praɪm/
预先准备;使做好准备
Ex: Prime your kitchen for a healthy breakfast.
例句翻译:提前布置厨房,为健康早餐做好准备。
分析:呼应上一课内容,表示提前安排环境。
future /ˈfjuːtʃər/
未来的
Ex: Future actions become easier with preparation.
例句翻译:有了准备,未来的行动会更容易。
分析:强调今天的环境设计服务于之后的行为。
action /ˈækʃən/
行动
Ex: Small actions shape your day.
例句翻译:小行动塑造你的一天。
分析:future actions 指之后要做的具体行为。
🎮 Vocabulary Challenge
单词大闯关:检测一下今天的学习成果吧!
得分: 0 剩余单词: --
Loading...
🧩 Spelling Builder
单词拼写积木:听音辨义,组装单词!
得分: 0 剩余单词: --
Definition...
📝 Lesson Reflection
课后总结:你从这节课中学到了什么?
Question: What have you learned from today's lesson?
提示 Tips 尝试用今天学到的新单词或句子,用自己的话简单总结一下文章的主旨或你的感悟吧!(支持中英文记录)
🔥 100 Core Words Review
百词斩:核心词汇复习(每日30词)
得分: 0 剩余单词: 30
Loading...