People often choose products not because of what they are, but because of where they are.If I walk into the kitchen and see a plate of cookies on the counter, I’ll pick up half a dozen and start eating, even if I hadn’t been thinking about them beforehand and didn’t necessarily feel hungry.If the communal table at the office is always filled with doughnuts and bagels, it’s going to be hard not to grab one every now and then.Your habits change depending on the room you are in and the cues in front of you.Environment is the invisible hand that shapes human behavior.Despite our unique personalities, certain behaviors tend to arise again and again under certain environmental conditions.In church, people tend to talk in whispers.On a dark street, people act wary and guarded.In this way, the most common form of change is not internal, but external: we are changed by the world around us.Every habit is context dependent.In 1936, psychologist Kurt Lewin wrote a simple equation that makes a powerful statement:Behavior is a function of the Person in their Environment, or B = f (P,E).
人们选择产品往往不是因为它们是什么,而是因为它们在哪里。如果我走进厨房,看到台面上有一盘饼干,我就会拿起半打开始吃,即使我事先并没有想到它们,也并不一定觉得饿。如果办公室的公共桌子上总是摆满了甜甜圈和百吉饼,那就很难不时不时地拿一个。你的习惯会根据你所在的房间和你面前的提示而改变。环境是塑造人类行为的无形之手。尽管我们有独特的个性,但某些行为往往在特定的环境条件下一次又一次地出现。在教堂里,人们往往低声交谈。在黑暗的街道上,人们表现得警惕和防备。通过这种方式,最常见的改变形式不是内部的,而是外部的:我们被周围的世界所改变。每一个习惯都依赖于环境。1936年,心理学家库尔特·勒温写了一个简单的方程式,提出了一个强有力的声明:行为是人在其环境中的函数,或者说 B = f (P,E)。
People often choose products not because of what they are, but because of where they are.
人们选择产品往往不是因为它们是什么,而是因为它们在哪里。
product/ˈprɒdʌkt/
n. 产品,商品
Ex: This is a new product.
例句翻译:这是一个新产品。 分析:名词,指生产出来供销售的物品。
If I walk into the kitchen and see a plate of cookies on the counter, I’ll pick up half a dozen and start eating, even if I hadn’t been thinking about them beforehand and didn’t necessarily feel hungry.