📖 今天要学习的句子
Identity change is the North Star of habit change. The remainder of this book will provide you with step-by-step instructions on how to build better habits in yourself, your family, your team, your company, and anywhere else you wish. But the true question is: “Are you becoming the type of person you want to become?” The first step is not what or how, but who. You need to know who you want to be. Otherwise, your quest for change is like a boat without a rudder.

And that’s why we are starting here. You have the power to change your beliefs about yourself. Your identity is not set in stone. You have a choice in every moment. You can choose the identity you want to reinforce today with the habits you choose today. And this brings us to the deeper purpose of this book and the real reason habits matter.
身份的转变,是习惯养成的核心指引。本书后续内容,将为你提供一套详尽的行动指南,教你如何在自身、家庭、团队、公司,乃至任何你期望的场景中,培养更优质的习惯。但真正的关键问题在于:“你是否正在成为自己渴望成为的那种人?” 改变的第一步,无关具体做什么、怎么做,而在于明确自己要成为谁。你必须先想清楚自己的理想身份,否则,这场改变之旅就会像一艘没有舵的船,漫无方向。这,正是我们以此为开篇的原因。

你拥有重塑自我认知的力量。你的身份并非一成不变、坚如磐石。在生命的每一刻,你都握有选择的权利。你可以通过当下选择的习惯,去强化自己渴望拥有的身份。而这一点,恰恰道出了本书更深层次的立意,也揭示了习惯之所以重要的真正原因。
Day 13 Illustration
Identity change is the North Star of habit change.
身份改变是习惯改变的北极星。
Identity change[aɪˈdɛntɪti ʧeɪndʒ]
身份改变
Ex: Her identity change helped her become more confident.
“Identity change”指的是个人身份、角色或自我认知的改变,是长期行为改变的核心。
North Star[nɔːθ stɑː]
北极星
Ex: In business, innovation is our North Star guiding us forward.
“North Star”指的是指导方向、明确目标或长期追求的象征,具有强烈的象征意义。
Habit change[ˈhæbɪt ʧeɪndʒ]
习惯改变
Ex: Habit change takes time and consistent effort.
“Habit change”是指通过持续行动来改变日常行为的过程,强调小步骤和积累。
The remainder of this book will provide you with step-by-step instructions on how to build better habits in yourself, your family, your team, your company, and anywhere else you wish.
本书的剩余部分将为你提供一步一步的指导,帮助你在自己、家人、团队、公司以及任何你希望的地方建立更好的习惯。
Remainder[rɪˈmeɪndər]
剩余部分
Ex: The remainder of the book is focused on practical applications.
“Remainder”指的是剩下的部分,常用于描述某个过程或任务的后续。
Step-by-step instructions[stɛp baɪ stɛp ɪnˈstrʌkʃənz]
逐步指导
Ex: The manual provides step-by-step instructions for assembly.
“Step-by-step instructions”指的是以明确步骤形式呈现的指导,强调清晰、可执行的过程。
Build better habits[bɪld ˈbɛtər ˈhæbɪts]
建立更好的习惯
Ex: He worked on building better habits every day.
“Build better habits”是指通过努力和行动改善个人的日常行为,强调积极的行为改变。
But the true question is: “Are you becoming the type of person you want to become?”
但真正的问题是:“你正在变成你想成为的人吗?”
True question[truː ˈkwɛsʧən]
真正的问题
Ex: The true question lies in how we can improve ourselves.
“True question”指的是核心、关键的问题,通常用于强调重要性或深度。
Becoming[bɪˈkʌmɪŋ]
成为
Ex: She is becoming more confident with every challenge she faces.
“Becoming”表示逐渐变成或实现某个状态,强调过程中的变化。
The first step is not what or how, but who.
第一步不是“做什么”或“怎么做”,而是“成为什么样的人”。
First step[fɜːst stɛp]
第一步
Ex: The first step to success is setting clear goals.
“First step”表示进行某项任务或活动的最初阶段,强调起点的重要性。
What or how[wʌt ɔːr haʊ]
做什么或怎么做
Ex: The question is not what to do, but how to do it effectively.
“What or how”指的是关于行动的具体问题和方式。
Who[huː]
成为什么样的人
Ex: Who you are is more important than what you do.
“Who”在这里指的是身份、角色或自我认知,重点在于个人成长和身份的塑造。
You need to know who you want to be.
你需要知道你想成为什么样的人。
Otherwise, your quest for change is like a boat without a rudder.
否则,你的改变之路就像一只没有舵的船。
Quest for change[kwɛst fɔːr ʧeɪndʒ]
改变的追求
Ex: Her quest for change led her to move to a new city.
“Quest for change”指的是追求改变的过程或目标,通常带有冒险和努力的意义。
Boat without a rudder[bəʊt wɪðaʊt ə ˈrʌdər]
没有舵的船
Ex: Without a clear plan, we are like a boat without a rudder.
“Boat without a rudder”比喻没有方向、缺乏控制或目标的状态,强调缺乏明确指导的困境。
And that’s why we are starting here.
这就是为什么我们从这里开始。
Starting here[ˈstɑːtɪŋ hɪə]
从这里开始
Ex: We are starting here because this is the foundation of all success.
“Starting here”指的是从当前这个点或阶段开始,强调开始的重要性。
You have the power to change your beliefs about yourself.
你有改变自己信念的力量。
Power[ˈpaʊər]
力量
Ex: She realized the power of her thoughts to change her life.
“Power”指的是影响和改变某事的能力,在此强调个人自我掌控的力量。
Change[ʧeɪndʒ]
改变
Ex: To improve, you must change your mindset and habits.
“Change”强调转变的过程或行为,通常意味着持续的调整。
Beliefs[bɪˈliːfs]
信念
Ex: His beliefs about success influenced his actions.
“Beliefs”是指深信的理念或看法,指引着个人的决策和行为。
About yourself[əˈbaʊt jɔːrˈsɛlf]
关于你自己
Ex: What you think about yourself shapes your future.
“About yourself”指的是个人的自我认知,涵盖了自我形象和自我评价。
Your identity is not set in stone.
你的身份并不是固定不变的。
Identity[aɪˈdɛntɪti]
身份
Ex: His identity was shaped by his family and culture.
“Identity”指的是个体的自我认知、社会角色和自我归属感。
Set in stone[sɛt ɪn stəʊn]
固定不变
Ex: The plan isn’t set in stone, we can still make changes.
“Set in stone”表示不变、不可更改的意思,强调灵活性。
You have a choice in every moment.
你在每一个时刻都有选择的权力。
Choice[ʧɔɪs]
选择
Ex: You have the choice to be happy every day.
“Choice”指的是做决定或选项的能力,强调自由意志。
In every moment[ɪn ˈɛvəri ˈməʊmənt]
在每一个时刻
Ex: You have to make the best decision in every moment.
“In every moment”强调即时性,指在生活的每一刻都有选择的机会。
You can choose the identity you want to reinforce today with the habits you choose today.
你可以选择今天通过你选择的习惯来加强你想要的身份。
Reinforce[ˌriːɪnˈfɔːs]
加强
Ex: The teacher used praise to reinforce good behavior.
“Reinforce”指的是增强或巩固某种行为或状态。
Habits[ˈhæbɪts]
习惯
Ex: Healthy habits are essential for a long life.
“Habits”指的是日常行为模式,强调长期的重复性和自然化。
And this brings us to the deeper purpose of this book and the real reason habits matter.
这把我们引向了本书的更深层目的以及习惯重要的真正原因。
Brings us to[brɪŋz ʌs tʊ]
把我们引向
Ex: This brings us to the heart of the issue.
“Brings us to”表示引导、带领到某个重点或结论,起到了过渡作用。
Purpose[ˈpɜːpəs]
目的
Ex: The purpose of this meeting is to discuss the new strategy.
“Purpose”强调目标、意图,通常与动机和方向相关。
Reason[ˈriːzn]
原因
Ex: The reason for her success is hard work.
“Reason”表示某件事情发生的根本原因,强调逻辑关系。

🚀 进阶学习部分(学有余力的同学可以学习)

1. The "Compounding" Effect of the 1% Rule

  • A Surprising Mathematical Result: If you improve by just 1% every day, the compounding effect means you will be 37 times better by the end of a single year.
  • Long-term Potential: This "crazy fact" demonstrates that tiny, incremental changes have the potential for exponential growth when maintained over time.

2. Small Actions Lead to Lasting Change

  • The Power of Small Things: The video emphasizes that it is "the little things" that ultimately create a lasting impact.
  • Consistency Over Intensity: This reinforces our previous discussions—rather than seeking one-time massive leaps, the most effective strategy is to focus on the daily "atomic" actions that build your future "brick by brick."
💡 Summary Insight:
The core message of this video is the leverage of tiny habits. By committing to a manageable 1% daily improvement, you utilize the power of compounding to achieve a total transformation that would be impossible through short-term willpower alone.

1. 1% 法则的“复利”效应 (The Power of 1% Compounding)

  • 视频引述了《原子习惯》作者詹姆斯·克利尔(James Clear)的核心观点:
  • 惊人的数学结果:如果你每天仅比前一天进步 1%,坚持一年(365天)后,你将比现在强 37 倍
  • 长期主义:这一“疯狂的事实”揭示了微小改变在时间维度上的指数级增长潜力。

2. 微小行动决定持久改变 (Small Actions, Lasting Change)

  • 核心理念:视频强调,正是那些看似微不足道的小事(the little things)最终创造了持久的影响力
  • 系统重于跨越:这与我们之前讨论过的观点相呼应:与其追求一次性的大幅跨越,不如通过优化日常系统(如使用“2分钟规则”或“习惯堆叠”)来确保这 1% 的持续进步。
💡 总结洞察:
这段视频的核心在于向观众展示微小习惯的杠杆作用。正如之前的资料提到的,人生是由日常习惯这“一砖一瓦”建设起来的;而本视频通过具体的数学模型证明了:只要能维持每天 1% 的微小改进,这种“原子习惯”就能在一年内产生翻天覆地的质变。