📖 今天要学习的句子
YOUR HABITS CAN COMPOUND FOR YOU OR AGAINST YOU Positive Compounding Productivity compounds. Accomplishing one extra task is a small feat on any given day, but it counts for a lot over an entire career. The effect of automating an old task or mastering a new skill can be even greater. The more tasks you can handle without thinking, the more your brain is free to focus on other areas. Knowledge compounds. Learning one new idea won’t make you a genius, but a commitment to lifelong learning can be transformative. Furthermore, each book you read not only teaches you something new but also opens up different ways of thinking about old ideas. As Warren Buffett says, “That’s how knowledge works. It builds up, like compound interest.” Relationships compound. People reflect your behavior back to you. The more you help others, the more others want to help you. Being a little bit nicer in each interaction can result in a network of broad and strong connections over time.
你的习惯可以为你积累,也可以反过来累积对你不利的结果

积极的复利

生产力会积累。完成一项额外的任务在任何一天都是一件小事,但在整个职业生涯中,它的价值却非常巨大。自动化一个旧任务或掌握一项新技能的效果可能更为显著。你能处理的任务越多,而不需要思考,它们就越能释放你的大脑,让你有更多的精力去专注于其他领域。

知识会积累。学会一个新观点不会让你成为天才,但终身学习的承诺却能带来深远的变化。此外,每一本你读的书不仅教会你新知识,还能为你提供不同的视角来重新思考旧有的观念。正如沃伦·巴菲特所说:“这就是知识的运作方式。它像复利一样积累。”

人际关系会积累。人们会反射出你的行为。你帮助别人越多,别人就越愿意帮助你。在每一次互动中稍微友善一点,随着时间的推移,你会建立起一个广泛且坚实的关系网。
YOUR HABITS CAN COMPOUND FOR YOU OR AGAINST YOU
你的习惯可以为你带来复利效应,也可以反过来损害你。
Compound[kəmˈpaʊnd]
复合,积累
Ex: Small investments compound over time to create significant wealth.
例句翻译:小额投资随着时间积累,最终创造了可观的财富。
For you or against you[fɔːr juː ɔːr əˈɡɛnst juː]
为你或反对你
Ex: Your decisions can either work for you or against you, depending on how you approach them.
例句翻译:你的决定可能为你带来好处,也可能对你不利,这取决于你如何处理它们。
Positive Compounding
正向复利效应
Positive[ˈpɒzətɪv]
正向的,积极的
Ex: A positive attitude can improve your chances of success.
例句翻译:积极的态度可以提高成功的机会。
Compounding[kəmˈpaʊndɪŋ]
复利,积累
Ex: The benefits of compounding over time are undeniable.
例句翻译:随着时间推移,复利效应带来的好处是不可否认的。
Productivity compounds. Accomplishing one extra task is a small feat on any given day, but it counts for a lot over an entire career.
生产力积累。完成一项额外任务在任何一天看起来都很微不足道,但在整个职业生涯中,它的影响是巨大的。
Productivity compounds[prəˈdʌktɪvɪti ˈkəmˈpaʊndz]
生产力积累
Ex: Consistent productivity increases your efficiency over time.
例句翻译:持续的生产力提升能在时间推移中提高你的效率。
Accomplishing one extra task[əˈkʌmplɪʃɪŋ wʌn ˈɛkstrə tæsk]
完成一项额外任务
Ex: Accomplishing one extra task each day will gradually boost your overall productivity.
例句翻译:每天完成一项额外任务将逐步提高你的整体生产力。
A small feat[ə smɔːl fiːt]
一个小成就
Ex: Completing a small feat each day can lead to great achievements.
例句翻译:每天完成一个小成就,最终可以带来伟大的成就。
The effect of automating an old task or mastering a new skill can be even greater.
自动化一项旧任务或掌握一项新技能的效果可能会更大。
Effect of automating[ɪˈfɛkt ʌv ˈɔːtəmeɪtɪŋ]
自动化的效果
Ex: The effect of automating repetitive tasks is that it frees up your time for more important work.
例句翻译:自动化重复任务的效果是,它为你节省了时间,让你有更多时间处理更重要的工作。
Mastering a new skill[ˈmɑːstərɪŋ ə njuː skɪl]
掌握一项新技能
Ex: Mastering a new skill each month will keep you growing professionally.
例句翻译:每个月掌握一项新技能,将保持你的职业成长。
The more tasks you can handle without thinking, the more your brain is free to focus on other areas.
你能不加思考处理的任务越多,你的大脑就越能专注于其他领域。
Handle without thinking[ˈhændl wɪðˈaʊt ˈθɪŋkɪŋ]
不加思考处理
Ex: The more you practice, the more you can handle tasks without thinking.
例句翻译:你练习得越多,处理任务时就越不需要思考。
Your brain is free to focus on other areas[jɔːr breɪn ɪz friː tuː ˈfəʊkəs ɒn ˈʌðər ˈɛərɪəz]
你的大脑可以自由专注于其他领域
Ex: When you automate routine tasks, your brain is free to focus on creative work.
例句翻译:当你自动化日常任务时,你的大脑可以专注于创造性工作。
Knowledge compounds.
知识是复利的。
Knowledge[ˈnɒlɪdʒ]
知识
Ex: Knowledge is power, but wisdom is the key to using it.
例句翻译:知识就是力量,但智慧才是使用它的关键。
Compounds[kəmˈpaʊndz]
积累,复利
Ex: Small daily habits compound over time into big results.
例句翻译:每天的小习惯随着时间积累,最终会带来大的成果。
Learning one new idea won’t make you a genius, but a commitment to lifelong learning can be transformative.
学会一个新点子不会让你变成天才,但坚持终身学习却能改变你的人生。
Learning one new idea[ˈlɜːnɪŋ wʌn njuː aɪˈdɪə]
学会一个新点子
Ex: Learning one new idea each day can significantly expand your knowledge.
例句翻译:每天学一个新点子可以显著拓展你的知识。
Won’t make you a genius[wəʊnt meɪk juː ə ˈdʒiːnɪəs]
不会让你变成天才
Ex: A single class won't make you a genius, but consistent effort will.
例句翻译:一堂课不会让你变成天才,但持续的努力会。
Commitment to lifelong learning[kəˈmɪtmənt tuː ˈlaɪfˌlɒŋ ˈlɜːnɪŋ]
终身学习的承诺
Ex: A commitment to lifelong learning can open doors to endless opportunities.
例句翻译:终身学习的承诺可以为你开启无尽的机会之门。
Transformative[trænsˈfɔːmətɪv]
改变人生的,具有变革性的
Ex: The transformative power of education can change lives.
例句翻译:教育的变革性力量可以改变人生。
Furthermore, each book you read not only teaches you something new but also opens up different ways of thinking about old ideas.
此外,每一本你读的书不仅教给你新的东西,还能为你打开思考旧观念的不同方式。
Each book you read[iːʧ bʊk juː riːd]
每一本你读的书
Ex: Each book you read adds a layer of knowledge to your understanding.
例句翻译:你读的每一本书都为你的理解增添了一层知识。
Teaches you something new[tiːʧɪz juː ˈsʌmθɪŋ nuː]
教给你新的东西
Ex: Every new book teaches you something new about life.
例句翻译:每一本新书都会教给你一些关于生活的新东西。
Opens up different ways of thinking[ˈəʊpənz ʌp ˈdɪfrənt weɪz ʌv ˈθɪŋkɪŋ]
打开思考的不同方式
Ex: Reading widely opens up different ways of thinking and broadens your perspective.
例句翻译:广泛阅读能打开思考的不同方式,拓宽你的视野。
As Warren Buffett says, “That’s how knowledge works. It builds up, like compound interest.”
正如沃伦·巴菲特所说:“这就是知识的运作方式。它像复利一样积累。”
Warren Buffett[ˈwɒrən ˈbʌfɪt]
沃伦·巴菲特
Ex: Warren Buffett is known for his investment strategies and wisdom.
例句翻译:沃伦·巴菲特以他的投资策略和智慧著称。
Compound interest[ˈkəmˌpaʊnd ˈɪntrɪst]
复利
Ex: Investing early allows your money to grow through compound interest.
例句翻译:早期投资让你的钱通过复利增长。
Relationships compound.
人际关系具有复利效应。
Relationships[rɪˈleɪʃənʃɪps]
人际关系
Ex: Building strong relationships with colleagues can enhance your career.
例句翻译:与同事建立强大的人际关系可以促进你的职业发展。
Compound[kəmˈpaʊnd]
积累,复利
Ex: Good relationships compound over time and create valuable networks.
例句翻译:良好的人际关系随着时间积累,创造出宝贵的网络。
People reflect your behavior back to you.
人们会把你的行为反映回你自己。
Reflect[rɪˈflɛkt]
反映
Ex: Your actions reflect your values and beliefs.
例句翻译:你的行为反映了你的价值观和信仰。
Behavior[bɪˈheɪvjər]
行为
Ex: Your behavior in stressful situations shows your true character.
例句翻译:你在压力情境中的行为展现了你真正的性格。
The more you help others, the more others want to help you.
你帮助别人越多,别人也越愿意帮助你。
Help others[hɛlp ˈʌðərz]
帮助别人
Ex: Helping others can bring a sense of fulfillment and satisfaction.
例句翻译:帮助别人可以带来满足感和成就感。
Want to help you[wɒnt tuː hɛlp juː]
愿意帮助你
Ex: The more you show kindness, the more people will want to help you in return.
例句翻译:你表现出更多的善意,别人也会更加愿意回报你。
Being a little bit nicer in each interaction can result in a network of broad and strong connections over time.
在每次互动中稍微变得更友善一点,随着时间的推移,可能会建立一个广泛且强大的网络。
Being a little bit nicer[ˈbiːɪŋ ə ˈlɪtl bɪt ˈnaɪsər]
在每次互动中稍微变得更友善一点
Ex: Being a little bit nicer to your colleagues can improve workplace relationships.
例句翻译:在与同事的互动中稍微更友善一点可以改善职场关系。
Result in a network of broad and strong connections[rɪˈzʌlt ɪn ə ˈnɛtwɜːrk ʌv brɔːd ənd strɒŋ kəˈnɛkʃənz]
结果形成一个广泛且强大的网络
Ex: Over time, consistent effort can result in a network of valuable professional connections.
例句翻译:随着时间推移,持续的努力可以形成一个有价值的职业网络。