📖 今天要学习的句子
Similarly, a slight change in your daily habits can guide your life to a very different destination. Making a choice that is 1 percent better or 1 percent worse seems insignificant in the moment, but over the span of moments that make up a lifetime these choices determine the difference between who you are and who you could be. Success is the product of daily habits—not once-in-a-lifetime transformations. That said, it doesn’t matter how successful or unsuccessful you are right now. What matters is whether your habits are putting you on the path toward success. You should be far more concerned with your current trajectory than with your current results. If you’re a millionaire but you spend more than you earn each month, then you’re on a bad trajectory. If your spending habits don’t change, it’s not going to end well. Conversely, if you’re broke, but you save a little bit every month, then you’re on the path toward financial freedom—even if you’re moving slower than you’d like. Your outcomes are a lagging measure of your habits. Your net worth is a lagging measure of your financial habits. Your weight is a lagging measure of your eating habits. Your knowledge is a lagging measure of your learning habits. Your clutter is a lagging measure of your cleaning habits. You get what you repeat.
同样,你日常习惯的轻微变化也能将你的生活引导到截然不同的方向。做出一个1%更好或1%更差的选择,在当下似乎微不足道,但在构成一生的每个瞬间里,这些选择决定了你现在的样子和你可能成为的样子。成功是日常习惯的产物,而不是一生一次的转变。

也就是说,当前你是多么成功或失败并不重要。重要的是你的习惯是否把你引向成功的道路。你应该更关心自己现在的轨迹,而不是眼前的结果。如果你是百万富翁,但每个月花的比赚的多,那你正在走一条错误的轨迹。如果你的消费习惯不改变,结果不会好。相反,如果你现在很穷,但每个月都存一点钱,那么你正在走向财务自由的道路——即使你的进展比你期望的慢。

你的结果是你习惯的滞后反映。你的净资产是你财务习惯的滞后反映。你的体重是你饮食习惯的滞后反映。你的知识是你学习习惯的滞后反映。你的杂乱是你清洁习惯的滞后反映。你得到的正是你所重复的。
Similarly, a slight change in your daily habits can guide your life to a very different destination.
类似地,日常习惯中的微小变化可以引导你走向完全不同的生活方向。
Similarly[ˈsɪmɪləli]
类似地
Ex: Similarly, their approach to problem-solving can also be applied to this situation.
例句翻译:类似地,他们解决问题的方法也可以应用到这种情况中。
Slight change[slaɪt ʧeɪndʒ]
微小变化
Ex: A slight change in the weather can have a big impact on the harvest.
例句翻译:天气的微小变化可能对收成产生巨大影响。
Daily habits[ˈdeɪli ˈhæbɪts]
日常习惯
Ex: Daily habits, such as exercising and eating healthy, are essential for maintaining good health.
例句翻译:日常习惯,如锻炼和健康饮食,对于保持良好的健康至关重要。
Guide your life to a very different destination[ɡaɪd jɔːr laɪf tuː ə ˈvɛri ˈdɪfrənt ˌdɛstɪˈneɪʃən]
将你的人生引导到完全不同的方向
Ex: Your daily decisions can guide your life to a completely different outcome.
例句翻译:你每天的决策可以把你的人生引导到完全不同的结果。
Making a choice that is 1 percent better or 1 percent worse seems insignificant in the moment, but over the span of moments that make up a lifetime these choices determine the difference between who you are and who you could be.
做出一个比原来好1%或差1%的选择,在当下看似微不足道,但在组成一生的时光中,这些选择决定了你与可能成为的自己的区别。
Making a choice[ˈmeɪkɪŋ ə ʧɔɪs]
做出选择
Ex: Making a choice that aligns with your values is crucial for a fulfilling life.
例句翻译:做出符合你价值观的选择对充实的人生至关重要。
1 percent better or 1 percent worse[wʌn pəˈsɛnt bɛtər ɔːr wʌn pəˈsɛnt wɜːrs]
比原来好1%或差1%
Ex: Improving by 1 percent each day can have a huge impact over time.
例句翻译:每天提高1%会随着时间的推移产生巨大的影响。
Seems insignificant in the moment[siːmz ˌɪnsɪɡˈnɪfɪkənt ɪn ðə ˈmoʊmənt]
在当下看似微不足道
Ex: A single mistake may seem insignificant in the moment, but it can add up over time.
例句翻译:一个小错误在当下看似无关紧要,但随着时间推移,它可能会积累成大问题。
Span of moments that make up a lifetime[spæn ʌv ˈmoʊmənts ðæt meɪk ʌp ə ˈlaɪftaɪm]
组成一生的时光
Ex: The span of moments that make up a lifetime is full of opportunities.
例句翻译:组成一生的时光充满了机会。
Determine the difference between who you are and who you could be[dɪˈtɜːrmɪn ðə ˈdɪfrəns bɪˈtwiːn huː juː ɑːr ənd huː juː kʊd biː]
决定了你与可能成为的自己的区别
Ex: The habits you build today determine the person you become tomorrow.
例句翻译:你今天培养的习惯决定了你明天成为什么样的人。
Success is the product of daily habits—not once-in-a-lifetime transformations.
成功是日常习惯的产物,而不是一生一次的转变。
Success is the product of[səkˈsɛs ɪz ðə ˈprɒdʌkt ʌv]
成功是...的产物
Ex: Success is the product of hard work and perseverance.
例句翻译:成功是努力和坚持的产物。
Daily habits[ˈdeɪli ˈhæbɪts]
日常习惯
Ex: Good daily habits are essential for long-term success.
例句翻译:良好的日常习惯对长期成功至关重要。
Once-in-a-lifetime transformations[wʌns ɪn ə ˈlaɪftaɪm ˌtrænsfɔːˈmeɪʃənz]
一生一次的转变
Ex: Winning the lottery is a once-in-a-lifetime transformation.
例句翻译:中彩票是一生一次的转变。
That said, it doesn’t matter how successful or unsuccessful you are right now.
话虽如此,当前你有多成功或不成功并不重要。
That said[ðæt sæd]
话虽如此
Ex: That said, we still need to be careful in our approach.
例句翻译:话虽如此,我们在方法上仍然需要小心。
It doesn’t matter[ɪt ˈdʌznt ˈmætə]
不重要
Ex: It doesn’t matter what others think of you as long as you’re doing what you love.
例句翻译:只要你做的是自己热爱的事,别人怎么想并不重要。
Successful or unsuccessful[səkˈsɛsfʊl ɔːr ˌʌnsəkˈsɛsfʊl]
成功或不成功
Ex: She was successful in her career, but not in her personal life.
例句翻译:她在事业上很成功,但在个人生活中却不尽如人意。
What matters is whether your habits are putting you on the path toward success.
关键是你的习惯是否将你引向成功的道路。
What matters[wɒt ˈmætəz]
关键是
Ex: What matters most in life is the relationships you build.
例句翻译:生活中最重要的是你建立的关系。
Whether your habits are putting you on the path toward success[ˈwɛðər jɔːr ˈhæbɪts ɑːr ˈpʊtɪŋ juː ɒn ðə pæθ təːwɔːd səkˈsɛs]
你的习惯是否将你引向成功的道路
Ex: What matters is whether your habits are helping you achieve your goals.
例句翻译:关键是你的习惯是否帮助你实现目标。
You should be far more concerned with your current trajectory than with your current results.
你应该更关注当前的轨迹,而非当前的结果。
Far more concerned with[fɑː mɔːr kənˈsɜːnd wɪð]
更关注
Ex: She was far more concerned with her personal growth than with material success.
例句翻译:她更关注个人成长,而不是物质上的成功。
Current trajectory[ˈkʌrənt trəˈdʒɛktəri]
当前轨迹
Ex: Your current trajectory will determine where you end up in the future.
例句翻译:你当前的轨迹将决定你未来的去向。
Current results[ˈkʌrənt rɪˈzʌlts]
当前的结果
Ex: The current results of the experiment show promising outcomes.
例句翻译:实验的当前结果显示出有希望的成果。
If you’re a millionaire but you spend more than you earn each month, then you’re on a bad trajectory.
如果你是百万富翁,但每个月花的钱比赚的钱多,那么你正走在一条不好的轨迹上。
Millionaire[ˈmɪljəneə]
百万富翁
Ex: He became a millionaire by investing wisely in the stock market.
例句翻译:他通过明智地投资股市成为了百万富翁。
Spend more than you earn[spɛnd mɔːr ðæn juː ɜːrn]
花的钱超过赚的钱
Ex: If you spend more than you earn, you’re likely to fall into debt.
例句翻译:如果你花的钱超过赚的钱,你很可能会陷入债务。
Bad trajectory[bæd trəˈdʒɛktəri]
不好的轨迹
Ex: If you keep making poor decisions, you’ll end up on a bad trajectory.
例句翻译:如果你一直做出错误的决策,你最终会走上一条不好的轨迹。
If your spending habits don’t change, it’s not going to end well.
如果你的消费习惯不改变,结果不会好。
Spending habits[ˈspɛndɪŋ ˈhæbɪts]
消费习惯
Ex: His spending habits were reckless, leading to financial problems.
例句翻译:他的消费习惯很不谨慎,导致了财务问题。
It’s not going to end well[ɪts nɒt ˈɡəʊɪŋ tuː ɛnd wɛl]
结果不会好
Ex: If you continue ignoring your health, it’s not going to end well.
例句翻译:如果你继续忽视健康,结果不会好。
Conversely, if you’re broke, but you save a little bit every month, then you’re on the path toward financial freedom—even if you’re moving slower than you’d like.
相反,如果你很穷,但每个月节省一点钱,那么你正走在通向财务自由的道路上——即使你前进的速度比你希望的慢。
Broke[brəʊk]
破产,没钱
Ex: He’s completely broke after spending all his savings.
例句翻译:他花光了所有的积蓄,现在完全没钱了。
Save a little bit every month[seɪv ə ˈlɪtl bɪt ˈɛvrɪ mʌnθ]
每个月节省一点钱
Ex: Saving a little bit every month can lead to significant financial security.
例句翻译:每个月节省一点钱可以带来显著的财务安全感。
Path toward financial freedom[pæθ təːwɔːd faɪˈnænʃəl ˈfriːdəm]
通向财务自由的道路
Ex: By sticking to a budget, you’re on the path toward financial freedom.
例句翻译:通过坚持预算,你正在走向财务自由的道路。
Your outcomes are a lagging measure of your habits.
你的结果是你习惯的滞后表现。
Outcomes[ˈaʊtkʌmz]
结果
Ex: The outcomes of his hard work were evident in his success.
例句翻译:他努力工作的结果在成功中显现出来。
Lagging measure[ˈlæɡɪŋ ˈmɛʒə]
滞后表现
Ex: The stock market is a lagging measure of the economy.
例句翻译:股市是经济的滞后表现。
Habits[ˈhæbɪts]
习惯
Ex: Good habits form the foundation of success.
例句翻译:良好的习惯是成功的基础。
Your net worth is a lagging measure of your financial habits.
你的净资产是你财务习惯的滞后表现。
Net worth[nɛt wɜːrθ]
净资产
Ex: His net worth grew significantly after his investments started paying off.
例句翻译:在他的投资开始获利后,他的净资产显著增长。
Financial habits[faɪˈnænʃəl ˈhæbɪts]
财务习惯
Ex: Having strong financial habits can ensure a secure future.
例句翻译:拥有良好的财务习惯可以确保一个安全的未来。
Your weight is a lagging measure of your eating habits.
你的体重是你饮食习惯的滞后表现。
Weight[weɪt]
体重
Ex: Your weight can fluctuate based on your eating habits and lifestyle.
例句翻译:你的体重可能会根据饮食习惯和生活方式波动。
Eating habits[ˈiːtɪŋ ˈhæbɪts]
饮食习惯
Ex: Poor eating habits can lead to various health issues over time.
例句翻译:不良的饮食习惯随着时间的推移可能导致各种健康问题。
Your knowledge is a lagging measure of your learning habits.
你的知识是你学习习惯的滞后表现。
Knowledge[ˈnɒlɪdʒ]
知识
Ex: Knowledge is power, and it comes from consistent learning.
例句翻译:知识就是力量,而它来自持续不断的学习。
Learning habits[ˈlɜːnɪŋ ˈhæbɪts]
学习习惯
Ex: Developing good learning habits can accelerate your progress in any field.
例句翻译:培养良好的学习习惯可以加速你在任何领域的进步。
Your clutter is a lagging measure of your cleaning habits.
你的杂乱是你清洁习惯的滞后表现。
Clutter[ˈklʌtə]
杂乱
Ex: The clutter in the room made it difficult to concentrate.
例句翻译:房间里的杂乱让人很难集中注意力。
Cleaning habits[ˈkliːnɪŋ ˈhæbɪts]
清洁习惯
Ex: Good cleaning habits can create a healthy and organized living space.
例句翻译:良好的清洁习惯可以创造一个健康有序的生活空间。
You get what you repeat.
你得到的是你所重复的。
You get[juː ɡɛt]
你得到
Ex: You get what you put into the effort.
例句翻译:你付出的努力决定了你得到的结果。
Repeat[rɪˈpiːt]
重复
Ex: If you repeat positive actions, you’ll achieve positive results.
例句翻译:如果你重复积极的行动,你将获得积极的结果。