The entrepreneur and investor Naval Ravikant has said, “To write a great book, you must first become the book.”I originally learned about the ideas mentioned here because I had to live them.I had to rely on small habits to rebound from my injury, to get stronger in the gym, to perform at a high level on the field, to become a writer, to build a successful business, and simply to develop into a responsible adult.Small habits helped me fulfill my potential, and since you picked up this book, I’m guessing you’d like to fulfill yours as well.In the pages that follow, I will share a step-by-step plan for building better habits—not for days or weeks, but for a lifetime.While science supports everything I’ve written, this book is not an academic research paper; it’s an operating manual.You’ll find wisdom and practical advice front and center as I explain the science of how to create and change your habits in a way that is easy to understand and apply.
The entrepreneur and investor Naval Ravikant has said, “To write a great book, you must first become the book.”
企业家和投资者 Naval Ravikant 曾说:“要写一本伟大的书,你必须先成为这本书。”
Entrepreneur[ˌɒntrəprəˈnɜː]
企业家
Ex: She is a successful entrepreneur who founded a tech company.
例句翻译:她是一位成功的企业家,创办了一家科技公司。
Investor[ɪnˈvɛstər]
投资者
Ex: He is an investor in several start-up companies.
例句翻译:他是几家初创公司的投资者。
Naval Ravikant[ˈneɪvəl ˈrævɪkɑːnt]
人名
Ex: Naval Ravikant is known for his thoughts on startups and investing.
例句翻译:Naval Ravikant 以其对初创公司和投资的见解而闻名。
Has said[hæz sɛd]
曾说
Ex: He has said that education is the key to success.
例句翻译:他曾说过教育是成功的关键。
To write a great book[tuː raɪt ə ɡreɪt bʊk]
写一本伟大的书
Ex: To write a great book, you must understand the topic.
例句翻译:写一本伟大的书,需要透彻理解主题。
Must first become[mʌst fɜːst bɪˈkʌm]
必须先成为
Ex: You must first become the person who deserves success.
例句翻译:你必须先成为值得成功的人。
The book[ðə bʊk]
这本书
Ex: This book contains lessons learned over the years.
例句翻译:这本书包含了多年所学的经验。
I originally learned about the ideas mentioned here because I had to live them.
我最初了解到这里提到的这些观点,是因为我必须亲身经历它们。
Originally[əˈrɪdʒɪnəli]
最初
Ex: I originally planned to study medicine.
例句翻译:我最初计划学习医学。
Learned about[ˈlɜːrnd əˈbaʊt]
了解到
Ex: I learned about the new policy through the news.
例句翻译:我通过新闻了解到了新政策。
Ideas mentioned here[aɪˈdɪəz ˈmɛnʃənd hɪə]
这里提到的观点
Ex: The ideas mentioned here will help improve productivity.
例句翻译:这里提到的观点将帮助提高生产力。
Had to live them[hæd tə lɪv ðəm]
必须亲身经历
Ex: He had to live through difficult times.
例句翻译:他必须亲身经历艰难时期。
I had to rely on small habits to rebound from my injury, to get stronger in the gym, to perform at a high level on the field, to become a writer, to build a successful business, and simply to develop into a responsible adult.
In the pages that follow[ɪn ðə ˈpeɪdʒɪz ðæt ˈfɒləʊ]
在接下来的章节中
Ex: In the pages that follow, you’ll find more details.
例句翻译:在接下来的章节中,你会看到更多细节。
Step-by-step plan[stɛp baɪ stɛp plæn]
逐步计划
Ex: He made a step-by-step plan to improve.
例句翻译:他制定了逐步改进的计划。
For building better habits[fɔːr ˈbɪldɪŋ ˈbɛtər ˈhæbɪts]
建立更好习惯
Ex: A routine helps build better habits.
例句翻译:规律有助于建立更好习惯。
Not for days or weeks[nɒt fɔː deɪz ɔː wɪks]
不只是几天或几周
Ex: This plan is not for days or weeks.
例句翻译:这个计划不只是几天或几周。
For a lifetime[fɔːr ə ˈlaɪftaɪm]
为一生
Ex: Choose habits for a lifetime.
例句翻译:选择终生坚持的习惯。
While science supports everything I’ve written, this book is not an academic research paper; it’s an operating manual.
虽然科学支持我写的所有内容,但这本书不是一篇学术研究论文;它是一本操作手册。
Science supports[ˈsaɪəns səˈpɔːts]
科学支持
Ex: Science supports that exercise helps mental health.
例句翻译:科学支持运动有助心理健康。
Everything I’ve written[ˈɛvrɪθɪŋ aɪv ˈrɪtn]
我写的所有内容
Ex: Everything I’ve written about habits was tested.
例句翻译:我写的习惯内容都经过验证。
Academic research paper[ˌækəˈdɛmɪk rɪˈsɜːʧ ˈpeɪpər]
学术研究论文
Ex: His research paper was published in a top journal.
例句翻译:他的研究论文发表在顶级期刊。
Operating manual[ˈɒpəreɪtɪŋ ˈmænjuəl]
操作手册
Ex: Read the operating manual before use.
例句翻译:使用前请阅读操作手册。
You’ll find wisdom and practical advice front and center as I explain the science of how to create and change your habits in a way that is easy to understand and apply.
你会在这里找到智慧和实用的建议,我会以易于理解和应用的方式解释如何创建和改变你的习惯的科学。
Wisdom and practical advice[ˈwɪzdəm ənd ˈpræktɪkəl ədˈvaɪs]
智慧与实用建议
Ex: He offered wisdom and practical advice.
例句翻译:他提供了智慧且实用的建议。
Front and center[frʌnt ənd ˈsɛntər]
最重要的位置
Ex: Her goals were front and center.
例句翻译:她的目标处在最重要位置。
Explain the science[ɪksˈpleɪn ðə ˈsaɪəns]
解释科学
Ex: She explained the science behind growth.
例句翻译:她解释了增长背后的科学。
How to create and change your habits[haʊ tə kriˈeɪt ənd ʧeɪndʒ jɔːr ˈhæbɪts]
如何创建与改变习惯
Ex: The course teaches how to create and change habits.
例句翻译:课程教授如何创建与改变习惯。
Easy to understand and apply[ˈiːzi tə ˌʌndərˈstænd ənd əˈplaɪ]
易于理解与应用
Ex: Instructions were easy to understand and apply.